This is a project that comes from the exploration and experimentation of aerial space. It is conceived as a flexible object where the essential quality is not only horizontal movement but also vertical movement as it connects to a hydraulic system that allows different changes in levels and therefore different perspectives and points of view. With regards to the materials, by positioning an architectural object at 25 m in height, it was prudent that the parallelpipe be windproof. Therefore the covering of the facades has been done with pine wood slats, fixed to the structure of the hydraulic crane.
Ce projet naît comme une exploration et une expérimentation de l’espace aérien.
Il est conçu comme un objet flexible, où la qualité essentielle ne réside pas seulement dans le mouvement horizontal mais aussi vertical, puisque celui-ci se connecte avec un système hydraulique qui permet plusieurs changements de niveaux et donc des perspectives et points de vue différents. En ce qui concerne les matériaux, en positionnant un objet architectural à 25 mètres de hauteur, il était prudent que le parallélépipède soit perméable au vent. Aussi, le revêtement des façades s’est fait avec des lattes de bois de pin traité, fixées à la propre structure de la grue hydraulique.
É um projeto que surge como uma exploração e experimentação do espaço aéreo. Está concebido como um objeto flexível, onde a qualidade essencial não só é o movimento horizontal mas também vertical já que se liga a um sistema hidráulico que permite distintas mudanças de nível e, portanto, diferentes perspetivas e pontos de vista. Quanto aos materiais, ao posicionar um objeto arquitetónico a 25 metros de altura era prudente que o paralelepípedo fosse permeável ao vento. Assim, a cobertura das fachadas foi feita através de listéis de madeira de pinheiro tratado, afixadas na própria estrutura da grua hidráulica.
Es un proyecto que surge como una exploración y experimentación del espacio aéreo. Está concebido como un objeto flexible, donde la cualidad esencial no sólo es el movimiento horizontal sino también vertical ya que se conecta con un sistema hidráulico que permite distintos cambios de niveles y por tanto diferentes perspectivas y puntos de vista. Respecto a los materiales, al posicionar un objeto arquitectónico a 25 metros de altura, era prudente, que el paralelepípedo fuese permeable al viento. Por tanto el recubrimiento de las fachadas, ha sido a través de listones de madera de pino tratado, fijas a la propia estructura de la grúa hidráulica.
Year: 2005
Construction: 2005
Team: Giovani Acevedo, Irving de la Rosa (re-idea)
Collaboration: Marco Montiel, Anne Chamboissier, Deni Ochoa, Auribel Villa
Publication:
-Eme3_2010 International Architecture Festival, Xavier Planas
Nomading 2010/Housing Alternatives
-1000x European architecture, Joachim Fischer, Verlagshaus Braun, Germany 2007, Page 152
-Pasajes, Arquitectura y crítica, No 74, Edit América Ibérica, Madrid 2006, Cover and page 12.
Exhibitions:
-Biennale Internationale Design Saint-Etienne
-CCCB Centre de Cultura Contemporània de Barcelona
-MARQ. Museo de arquitectura y diseño Buenos Aires, Argentina
-Centro de las Artes, San Luis Potosi, Mexico
-Fundación Met.Room, Barcelona
Lieu: Barcelone, Espagne
Année: 2005
Construit: 2005
Équipe: Giovani Acevedo, Irving de la Rosa (re-idea)
Collaboration:
Marco Montiel, Anne Chamboissier, Deni Ochoa, Auribel Villa
Publication:
-Eme3_2010 International Architecture Festival, Xavier Planas
Nomading 2010/Housing Alternatives
-1000x European architecture, Joachim Fischer, Verlagshaus Braun, Germany 2007, Page 152
-Pasajes, Arquitectura y crítica, No 74, Edit América Ibérica, Madrid 2006, Cover and page 12.
Expositions:
-Biennale Internationale Design Saint-Etienne
-CCCB Centre de Cultura Contemporània de Barcelona
-MARQ. Museo de arquitectura y diseño Buenos Aires, Argentina
-Centro de las Artes, San Luis Potosi, Mexique
-Fundación Met.Room, Barcelona
Localização: Barcelona, Espanha
Ano: 2005
Construção: 2005
Equipe: Giovani Acevedo, Irving de la Rosa (re-idea)
Colaboração: Marco Montiel, Anne Chamboissier, Deni Ochoa, Auribel Villa
Publicação:
-Eme3_2010 International Architecture Festival, Xavier Planas
Nomading 2010/Housing Alternatives
-1000x European architecture, Joachim Fischer, Verlagshaus Braun, Germany 2007, Page 152
-Pasajes, Arquitectura y crítica, No 74, Edit América Ibérica, Madrid 2006, Cover and page 12.
Exposições:
-Biennale Internationale Design Saint-Etienne
-CCCB Centre de Cultura Contemporània de Barcelona
-MARQ. Museo de arquitectura y diseño Buenos Aires, Argentina
-Centro de las Artes, San Luis Potosi, México
-Fundación Met.Room, Barcelona
Ubicación: Barcelona, España
Año: 2005
Obra: 2005
Equipo: Giovani Acevedo, Irving de la Rosa (re-idea)
Colaboración: Marco Montiel, Anne Chamboissier, Deni Ochoa, Auribel Villa
Publicación:
-Eme3_2010 International Architecture Festival, Xavier Planas
Nomading 2010/Housing Alternatives
-1000x European architecture, Joachim Fischer, Verlagshaus Braun, Germany 2007, Page 152
-Pasajes, Arquitectura y crítica, No 74, Edit América Ibérica, Madrid 2006, Cover and page 12.
Exposiciones:
-Biennale Internationale Design Saint-Etienne
-CCCB Centre de Cultura Contemporània de Barcelona
-MARQ. Museo de arquitectura y diseño Buenos Aires, Argentina
-Centro de las Artes, San Luis Potosi, México
-Fundación Met.Room, Barcelona