In a residential area, to the north of Lisbon, the extension and refurbishment of a pre-existing house was designed. The objective of the project was to alter the house as little as possible, adapting it to the client’s needs, at the same time as respecting the tranquil atmosphere achieved by the surrounding vegetation. The ground floor is made up of living and dining areas, surrounded by vegetation and water, as well as the introduction of a new block with a space for living and entertainment. On the upper floor and the attic, are living and sleeping spaces.
Dans une zone résidentielle au nord de Lisbonne nous avons conçu une extension et une rénovation d’une maison déjà bâtie. L’objectif principal du projet est de remodeler d’une manière minimale la villa en l’adaptant aux nouveaux besoins du client , respectant néanmoins, l’atmosphère tranquille proportionnée par la zone verte entourante. Le projet comprend , à l´étage inférieur , les espaces de vie commune et de salle à manger, entourées de zones vertes et d’eaux ainsi que la mise en oeuvre d’un nouveau volume qui contient également un espace de vie commune et d’ócio?. A l’étage supérieur nous avont conçu des espaces pour dormir/ático? et des espaces de bien être.
Numa zona residencial a norte de Lisboa desenhou-se a ampliação e remodelação de uma casa pre-existente. O objetivo do projeto era alterar minimamente a vivenda adaptando-a às novas necessidades do cliente, respeitando ao mesmo tempo a atmosfera tranquila conseguida pela vegetação circundante. O programa compreende no piso inferior os espaços de estar e comer rodeados por vegetação e água, assim como o surgimento de um novo volume que contém um espaço de estar e ócio. No piso superior e ático desenharam-se espaços para dormir e estar.
Al norte de Lisboa en una zona residencial, se diseñó la ampliación y reforma de una casa pre-existente. El objetivo del proyecto fue alterar lo menos posible la vivienda adaptándola a las nuevas necesidades del cliente, a la vez que se respetó la atmosfera tranquila conseguida por la vegetación circundante. El programa comprende en la planta baja los espacios de estar y comer envueltos por vegetación y agua, así como la aparición de un nuevo volumen que contiene un espacio de estar y ocio. En la planta alta y ático se diseñaron espacios para dormir y estar.
Year: 2008
Size: 95 m2
Team: Giovani Acevedo, Irving de la Rosa and Jacques StiernetLieu: Lisbonne, Portugal
Année: 2008
Surface: 95 m2
Équipe: Giovani Acevedo, Irving de la Rosa and Jacques StiernetLocalização: Lisboa, Portugal
Ano: 2008
Superfície: 95 m2
Equipe: Giovani Acevedo, Irving de la Rosa and Jacques StiernetUbicación: Lisboa, Portugal
Año: 2008
Superficie: : 95 m2
Equipo: Giovani Acevedo, Irving de la Rosa and Jacques Stiernet