The house is inscribed on a four-sided irregular polygon. The client wanted the relationship between the spaces and nature to be emphasized. The ground floor is accessed by foot or by car, of different importance. Upon entering the house, there is an open-plan design that links the double-height spaces of the living room with the kitchen and the staff quarters concentrated in the main part. It is important to mention that in the double-height area, a green wall connects the entrance patio and the rear, more private patio which has a swimming pool and relaxation area covered with a pergola. On the upper floor of the house, there are three en-suite bedrooms, a play area and a small study.
La maison est insérré dans un polygone irrégulier de quattre côtés. Le désir du client est de retrouver une harmonie entre les différents espaces et la nature. A l’étage inférieur , l’accès se divise en un accès piétonié et un accès véhiculaire distincts. En pénetrant dans la maison, le projet à éte conçu autour d’une aire libre qui articule les espaces de salon de double hauteur, salle à manger, cuisine, et les serviçes sont concentrés dans la partie centrale. Il est important de preciser que dans la double hauteur, nous avont conçu un mur vert, qui est en harmonie avec le patio d’entrée et le patio postérieur qui offre une privacité accrue et qui comprend une piscine et un espace de détente couvert par une pérgola. L´étage supérieur héberge trois chambres à coucher de type suite, un espace de jeux et un petit bureau.
A casa está inserida num polígono irregular de quatro lados. O cliente fez questão de ter uma relação dos espaços com a natureza. No piso inferior o acesso divide-se em pedonal e veicular ambos com hierarquias distintas. Ao entrar na casa o projeto está desenhado em área livre que articula os espaços da sala de estar a dupla altura, sala de jantar, cozinha e os serviços concentrados na parte central. Importa mencionar que na dupla altura desenhou-se um muro verde, que se relaciona com o pátio de entrada e o pátio posterior mais privado que conta com uma piscina e uma zona de descanso coberta com uma pérgula. No piso superior, a casa alberga três quartos suite, espaço de jogos e um pequeno escritório.
La casa está inscrita en un polígono irregular de cuatro lados. El cliente ha hecho hincapié en tener una relación de los espacios con la naturaleza. En planta baja el acceso se divide en peatonal y vehicular ambos con jerarquías distintas. Al entrar a la casa el proyecto está diseñado en planta libre que articula los espacios de salón a doble altura, comedor, cocina y los servicios concentrados en la parte central. Es importante mencionar que en la doble altura se ha diseñado un muro verde, que se relaciona con el patio de entrada y el patio posterior mas privado que cuenta con una piscina y una zona de descanso cubierta con una pérgola. En la planta alta la casa, alberga tres habitaciones en suite, espacio de juegos y un pequeño estudio.
Year: 2012-2013
Construction: under construction
Size: 220m2
Consultants: Gima Projectos-Arquitectura e Engenharia, Lda
Collaborator Architect: Irving de la Rosa
Lieu: Luanda, Angola
Année: 2012-2013
Construction: en cours de construction
Superficie: 220m2
Contributeurs: Gima Projectos-Arquitectura e Engenharia, Lda
Architecte collaborateur: Irving de la Rosa
Localização: Luanda, Angola
Ano: 2012-2013
Construção: em construção
Área: 220m2
Contribuintes: Gima Projectos-Arquitectura e Engenharia, Lda
Arquiteto colaborador: Irving de la Rosa
Ubicación: Luanda, Angola
Año: 2012-2013
Construcción: en fase de redacción
Superficie: 220m2
Colaboradores: Gima Projectos-Arquitectura e Engenharia, Lda
Arquitecto colaborador: Irving de la Rosa